- La escritora argentina de no ficción reedita dos de sus libros clave, tras consagrarse internacionalmente por La llamada, que sigue recibiendo premios.
- Leila Guerriero habla sobre cómo logró darle a la crónica en español mayor dignidad literaria.
- “El texto es de alguna manera el rastro de un cuerpo”, sostiene.
Leila Guerriero: “Espero no perder mi capacidad de asombro”


Noticias Relacionadas
Murió Luis Goytisolo, una de las grandes voces de la literatura española contemporánea
¿Por qué decimos “che”, “boludo” o “buenardo”? Oscar Conde revela la historia del lenguaje argentino
Fundación OSDE invita a Juliana Iriart, Daniel Roldán y Cotelito a pensar sobre el poder del juego